Our Own Private Passover

letter-447577_1280

One day during my teenage years I began to think about what my father, may he be well, had been doing at my age. The thought occurred too late for me to compare his and his family’s flight by foot from the Nazis in Poland at the outbreak of World War II to my own 14th year of life – when my most daunting challenge had been, the year before, chanting my bar-mitzvah portion.

But I was still young enough to place the image of his subsequent years in Siberia – as a guest of the Soviet Union, which deported him and others from his yeshiva in Vilna – alongside my high school trials for comparison. At the age when I was avoiding study, he was avoiding being made to work on the Sabbath; when my religious dedication consisted of getting out of bed early in the morning to attend services, his entailed finding opportunities to study Torah while working in the frozen taiga; where I struggled to survive the emotional strains of adolescence, he was struggling, well, to survive. As years progressed, I continued to ponder our respective age-tagged challenges. Doing so has lent me some perspective.

As has thinking about my father’s first Passover in Siberia, while I busy myself helping (a little) my wife shop for holiday needs and prepare the house for its annual leaven-less week.

In my father’s memoirs, which I have been privileged to help him record and which, G-d willing, we hope will be published later this year, there is a description of how Passover was on the minds of the young men and their teacher, exiled with them, as soon as they arrived in Siberia in the summer of 1941. Over the months that followed, while laboring in the fields, they pocketed a few wheat kernels here and there, later placing them in a special bag, which they carefully hid. This was, of course, against the rules and dangerous. But the Communist credo, after all, was “from each according to his ability, to each according to his needs” and so they were really only being good Marxists. They had spiritual needs, including kosher-for-Passover matzoh.

Toward the end of the punishing winter, they retrieved their stash and, using a small hand coffee grinder, ground the wheat into coarse, dark flour.

They then dismantled a clock and fitted its gears to a whittled piece of wood, fashioning an approximation of the cleated rolling pin traditionally used to perforate matzohs to ensure their quick and thorough baking. In the middle of the night the exiles came together in a hut with an oven, which, as the outpost’s other residents slept, they fired up for two hours to make it kosher for Passover before baking their matzohs.

On Passover night they fulfilled the Torah’s commandment to eat unleavened bread “guarded” from exposure to water until before baking.

Perspective is provided me too by the wartime Passover experience of my wife’s father, I.I. Cohen, may he be well. In his own memoir, “Destined to Survive” (ArtScroll/Mesorah, 2001), he describes how, in the Dachau satellite camp where he was interned, there was no way to procure matzoh. All the same, he was determined to have the Passover he could. In the dark of the barracks on Passover night, he turned to his friend and suggested they recite parts of the Haggadah they knew by heart.

As they quietly chanted the Four Questions other inmates protested. “What are you crazy Chassidim doing saying the Haggadah?” they asked. “Do you have matzohs, do you have wine and all the necessary food to make a seder? Sheer stupidity!”

My father-in-law responded that he and his friend were fulfilling a Torah commandment – and no one could know if their “seder” is less meritorious in the eyes of Heaven than those of Jews in places of freedom and plenty.

Those of us indeed in such places can glean much from the Passovers of those two members – and so many other men and women – of the Jewish “greatest generation.”

A Chassidic master offers a novel commentary on a verse cited in the Haggadah. The Torah commands Jews to eat matzoh on Passover, “so that you remember the day of your leaving Egypt all the days of your life.”

Rabbi Avrohom, the first Rebbe of Slonim, commented: “When recounting the Exodus, one should remember, too, ‘all the days’ of his life – the miracles and wonders that G-d performed for him throughout…”

I suspect that my father and father-in-law, both of whom, thank G-d, emerged from their captivities and have merited to see children, grandchildren and great-grandchildren, naturally do that. But all of us, no matter our problems, have experienced countless “miracles and wonders.” We may not recognize all of the Divine guidance and benevolence with which we were blessed – or even the wonder of every beat of our hearts and breath we take. But that reflects only our obliviousness. At the seder, when we recount G-d’s kindnesses to our ancestors, it is a time, too, to look back at our own personal histories and appreciate the gifts we’ve been given.

Should that prove hard, we might begin by reflecting on what some Jews a bit older than we had to endure not so very long ago.

© 2009 AM ECHAD RESOURCES

[Rabbi Shafran is director of public affairs for Agudath Israel of America.]

All Am Echad Resources essays are offered for publication or sharing without charge,
provided the above copyright notice is appended.

You may also like...

1 Response

  1. L Oberstein says:

    We owe gratitude to Rabbi Avi Shafran and all those who encourage survivors to write and publish their stories. I found his father in law’s book fscinating and look forward to learning more about his father’s saga. I heard that the Bielski Brothers , whose explots during the war have now become a motion picture, lived lives of anonymity after the war. People had no idea what they had done. Likewise, until I read Chaim Shapiro’s autobiography, I only knew him as a shochet who was a landsman from Tiktin. Today’s youth needs to hear the unvarnished stories of those who survived the inferno.
    One thing we must be vigilant for however is the falsification of history by those with an agenda. Factual accounts by the actual survivor are probably more loyal to what really happened than the semi-fictional versions that are politically(religiously) correct and from which anythng that is not in line with current dogma has been edpunged. L’maan ho emes, we need more first person narratives that tell the whole story.